Proyectos Evaluados 2017

Proyectos Evaluados

EN BUSQUEDA DE LA SOBERANIA ALIMENTARIA

Provincia “San Juan de la Cruz” Argentina. Misiones

 

Con este proyecto se ha querido lograr el autoabastecimiento alimentario y económico de la Institución Educativa EFA “Cristo Rey” (escuela de formación agrícola)

Logros: 

Adquisición de equipamiento para la faena de las aves.

  • Desarrollo de las capacidades y habilidades para el trabajo con aves.
  • Producción de alimentos en condiciones de higiene.
  • Incremento en un 100% de la productividad y kilos por mes.
  • Autoabastecimiento de carne de ave para el comedor escolar.
  • Mayor interés en los jóvenes a partir de la incorporación del equipamiento.

 


WALKING TOWARDS FOOD SOVEREIGNTY

“San Juan de la Cruz” Province, Argentina-Misiones

 

This project wanted to achieve food and economic self-sufficiency in the EFA “Cristo Rey” educational Institution (School of Agricultural formation).

Achievements:

  • Purchase of equipment for poultry production.
  • Capacity and skill development for poultry work.
  • Food production under hygienic conditions
  • 100% increase in the production and amount every month.
  • Self-sufficiency in poultry meat for school canteen.
  • Greater interest among youngsters after the installation of the equipment.

CONSTRUIMOS EL FUTURO DESDE EL CAMPO

Provincia “S. Teresa del Niño Jesús” Bogotá. Tumaco

Se ha impulsado un proceso de formación socio – económica de líderes campesinos, para orientar y acompañar a sus comunidades en el conocimiento de sus deberes y derechos y en el desarrollo de la economía.

Logros:

  • Formación de líderes campesinos que dinamizan, cuestionan y proponen
  • Proceso de conocimiento y conciencia de la realidad social
  • Algunos índices de superación del individualismo hacia una conciencia comunitaria.

BUILDING OUR FUTURE FROM THE FIELD

“Santa Teresa del Niño Jesús” Province, Bogota – Tumaco

 

It aimed at training the peasant leaders through a socio-economic process, in order that they guide their communities and make aware of their rights and duties and on the development of the economy.

Achievements:

  • Formation of peasant leaders to encourage, challenge and propose
  • Process of awareness and understanding of the social reality
  • Some indications for overcoming individualism towards sense of community.

CUIDANDO EL TESORO DE LOS AÑOS

Viceprovincia “Nuestra Señora de Guadalupe” Centro América y Caribe. La Habana, Cuba

El proyecto atendió a 130 ancianas en situación de vulnerabilidad por su edad y desprotección familiar.

Logros:

  • Distribución permanente de una taza de café diariamente.
  • Mejor atención higiénico – sanitaria a las ancianas de la residencia.
  • Ha mejorado el clima de celebración dominical al compartir un alimento diferente entre los residentes.

CARING THE TREASURE OF THE YEARS

“Nuestra Señora de Guadalupe” Viceprovince, Central America and Caribbean. La Habana, Cuba

 

The project catered to 130 elderly in a vulnerable situation due to their age and family negligence.

Achievements:

  • Daily distribution of a cup of coffee.
  • Better hygienic – health care to the aged residents.
  • The participation in the Sunday celebration has improved as a result of sharing a different food among the residents.

COMIENDO MI PLATO DE COLORES ME DESARROLLO SANO Y FUERTE (continuidad)

Viceprovincia “Nuestra Señora de Guadalupe” Centro América y Caribe. Chiquilistagua, Nicaragua

 

El proyecto consistió en dar almuerzo nutritivo diariamente a 800 niños/as para mejorar su rendimiento académico.

Logros:

  • Se ha mejorado la nutrición y el rendimiento académico del 90% de los alumnos beneficiados con el incremento de frutas, vegetales y legumbres en el menú.
  • Implementación de hábitos higiénicos y alimenticios.
  • Se han beneficiado 800 familias de escasos recursos.
  • Se ha generado un sentido solidario entre personas voluntarias.
  • Se han capacitado 500 personas en nutrición.

[ngg_images source=”galleries” container_ids=”7″ display_type=”photocrati-nextgen_basic_thumbnails” override_thumbnail_settings=”0″ thumbnail_width=”240″ thumbnail_height=”160″ thumbnail_crop=”1″ images_per_page=”20″ number_of_columns=”4″ ajax_pagination=”0″ show_all_in_lightbox=”0″ use_imagebrowser_effect=”0″ show_slideshow_link=”0″ slideshow_link_text=”[Show slideshow]” template=”/home3/carmelit/public_html/wp-content/plugins/nextgen-gallery/products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/view/gallery-caption.php” order_by=”sortorder” order_direction=”ASC” returns=”included” maximum_entity_count=”500″]

EATING MY COLOURFUL LUNCH I GROW HEALTHY AND STRONG

(continuity)

“Nuestra Señora de Guadalupe” Viceprovince, Central America and Caribbean. Chiquilistagua, Nicaragua

          

The Project consisted of providing daily nutritious lunch to 800 children in order to improve their academic performance.

Achievements:

  • Nutrition and academic performance of 90% benefitted children have been improved with the increased use of fruits, vegetables and pulses in the menu.
  • Implementation of hygienic and food habits.
  • 800 families with limited economic resources have benefitted.
  • A solidarity sense has been generated among the voluntary workers.
  • 500 persons have been trained in nutrition.

AYUDA OFRECIDA A LOS ENFERMOS VIH-SIDA DE NUESTRO DISTRITO DE SAKASSOU

(continuidad)

Delegación General “Notre Dame d’Afrique” Costa de Marfil. Sakassou

Se dio continuidad al apoyo integral a los enfermos de VIH- SIDA y familias afectadas

Logros:

  • 61 enfermos de 48 familias son atendidos por el programa.
  • Fortalecimiento psicológico – moral de los enfermos, ayudándoles en su problemática.
  • Creación de un grupo de la Palabra que favorece la ayuda mutua en el aspecto psicológico – moral

[ngg_images source=”galleries” container_ids=”8″ display_type=”photocrati-nextgen_basic_thumbnails” override_thumbnail_settings=”0″ thumbnail_width=”240″ thumbnail_height=”160″ thumbnail_crop=”1″ images_per_page=”20″ number_of_columns=”5″ ajax_pagination=”0″ show_all_in_lightbox=”0″ use_imagebrowser_effect=”0″ show_slideshow_link=”0″ slideshow_link_text=”[Show slideshow]” template=”/home3/carmelit/public_html/wp-content/plugins/nextgen-gallery/products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/view/gallery-caption.php” order_by=”sortorder” order_direction=”ASC” returns=”included” maximum_entity_count=”500″]

HELP OFFERED TO THE HIV-AIDS PATIENTS IN OUR DISTRICT OF SAKASSOU(continuity)

General Delegation “Notre Dame D’Afrique” Sakassou, Ivory Coast.

Continuity to the integral care given to HIV-AIDS patients and affected families.

Achievements:

  • 61 sick people from 48 families are being cared for by the program.
  • Psychological – moral encouragement to the sick, helping them in their problems.
  • Creation of a Bible group that offers mutual help in psychological – moral aspects

ACOMPAÑAMIENTO A FAMILIAS

Provincia “Mater Carmeli” Europa. El Prat de Llobregat- Barcelona

Ofreció acompañamiento a los padres de los alumnos del refuerzo escolar y capacitó profesionalmente a varias mujeres para mejorar sus opciones de inserción laboral en peluquería y estética.

Logros:

  • Se ha reforzado el vínculo entre el Centro Social y las familias, siendo así un apoyo en temas de educación.
  • Seis mujeres han presentado el examen oficial del gremio de peluquerías de Barcelona, obteniendo el título de peluqueras.
  • Tres mujeres han encontrado trabajo como peluqueras.
  • Se ha mejorado su autoestima, confianza y posibilidades de inserción laboral.

[ngg_images source=”galleries” container_ids=”9″ display_type=”photocrati-nextgen_basic_thumbnails” override_thumbnail_settings=”0″ thumbnail_width=”240″ thumbnail_height=”160″ thumbnail_crop=”1″ images_per_page=”20″ number_of_columns=”4″ ajax_pagination=”0″ show_all_in_lightbox=”0″ use_imagebrowser_effect=”0″ show_slideshow_link=”0″ slideshow_link_text=”[Show slideshow]” template=”/home3/carmelit/public_html/wp-content/plugins/nextgen-gallery/products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/view/gallery-caption.php” order_by=”sortorder” order_direction=”ASC” returns=”included” maximum_entity_count=”500″]

FAMILY ACCOMPANIMENT

“Mater Carmeli” Province, Europe. El Prat de Llobregat- Barcelona

 

It accompanied the parents of school back-up course children and trained professionally several women to improve job placement options or insertion in hairdressing and esthetics.

Achievements:

  • It has strengthened the bond between the Social Centre and the families, being so a support in matters of education.
  • Six women have appeared for the official examination of hairdressers in Barcelona, obtaining hairdresser’s diploma.
  • Three women have found job as hairdressers.
  • It has improved their self-esteem, confidence and employment opportunities.

 CENTRO DE DÍA PARA NIÑOS DE 5 A 13 AÑOS (Continuidad)

Provincia  “Mater Carmeli”  Europa. Zabrze – Polonia

 

Este proyecto continúa ofreciendo oportunidades y servicios a los niños en riesgo social pertenecientes a las familias de Zabrze.

Logros:

  • Participación en las actividades del centro de día y protección de ambientes desfavorables.
  • Mayor conocimiento del ambiente de los niños y problemas de sus familias.
  • Creación de redes sociales para favorecer a los niños y sus familias.
  • Implicación de voluntarios en el desarrollo del proyecto.
  • Los padres de familia han mejorado en la implicación educativa de sus hijos.

DAY CARE CENTRE FOR CHILDRED AGED 5 TO 13 YEARS

Continuity

“Mater Carmeli”  Province  Europe.Zabrze – Polond

 

This project continues providing opportunities and services for children at social risk belonging to the families of Zabrze.

Achievements:

  • Participation of the children in the activities of day care centre, and so protected from unfavorable environments.
  • Better understanding of the environment of children and  their family problems
  • Creation of social networks for the benefit of children and their families.
  • Involvement of the voluntary workers in project development.
  • The parent’s involvement in their children’s education has improved.

 


CURSO DE CUIDADO DE PERSONAS MAYORES A DOMICILIO 

Provincia “Mater Carmeli” Europa. Santa. Coloma de Gramenet – Barcelona

 

Ofreció formación profesional, como oportunidad de futuro a las mujeres y hombres en riesgo de exclusión social que no tienen regulada la situación legal en España, para que puedan tener una titulación y acceder al mundo laboral.

Logros:

  • De los 18 alumnos del curso, 9 han realizado prácticas profesionales en el área de geriatría.
  • Han adquirido nuevos conocimientos y habilidades que les serán de utilidad en su futuro laboral.

COURSE ON ELDERLY CARE AT DOMICILE

“Mater Carmeli” Province”, Europe. Santa Coloma de Gramenet – Barcelona

It provided professional training as an opportunity for the future to women and men at risk of social exclusion who do not have legal status in Spain, so that they can have a qualification and secure employment.

Achievements:

  • Out of 18 students, 9 have completed professional practice in the field of geriatrics.
  • They have acquired new knowledge and skills which will be useful in their future career.

ATENCIÓN, PROTECCIÓN Y PROMOCIÓN DE LA MUJER

Provincia “Mater Carmeli” Europa. Burgos – España

 

El proyecto enfocado a 45 niños y niñas, de cero a tres años, pertenecientes a familias con carencias básicas para su desarrollo y diferentes grados de desestructuración socio económica, la mayoría inmigrantes.

Logros:

  • Se han creado relaciones de colaboración entre la guardería y la familia para un mayor conocimiento y seguimiento de los niños.
  • Los niños han aprendido a convivir y relacionarse en forma pacífica y sana, creciendo en un ambiente plural y multicultural.
  • El 80% de las madres se beneficia de algún tipo de empleo gracias al apoyo de la guardería.
  • Han logrado compatibilizar el cuidado de sus hijos con la continuidad de sus estudios.

CARE, PROTECTION AND PROMOTION OF WOMEN

“Mater Carmeli” Province, Europe. Burgos – Spain

 

The Project focused on 45 children, from zero to three years, coming from low-income families with basic deficiencies for their growth and varying degrees of socio-economic disintegration, most of them immigrants.

Achievements:

  • Collaborative relationships have been established between the daycare centre and the families leading to better understanding and follow up of the children.
  • The children have learned to live together and interact in a peaceful and healthy manner, and are growing in a plural and multicultural atmosphere.
  • 80% of the women are benefitting from some kind of employment thanks to the support of day care centre.

They have learned to balance taking care of their children with the continuation of studies.


BAOBAB VULNERABLES VULNERABILIZADOS (Continuidad)

Provincia “Mater Carmeli” Europa. Madrid

Es un programa llevado a cabo en el Centro Pueblos Unidos de la Fundación San Juan de Castillo – Madrid , para acoger la población africana Subsahariana más vulnerable y en riesgo de exclusión social proporcionando un lugar de residencia digna y unas oportunidades de formación y convivencia que hagan más fácil y real su inserción socio laboral y su integración en la sociedad española.

Logros:

  • El 60% de los jóvenes acogidos en el programa ha conseguido regularizar su situación legal, el título de graduado escolar y una formación profesional.
  • El 42% ha conseguido un empleo, vida independiente e inserción en la sociedad.

[ngg_images source=”galleries” container_ids=”10″ display_type=”photocrati-nextgen_basic_thumbnails” override_thumbnail_settings=”0″ thumbnail_width=”240″ thumbnail_height=”160″ thumbnail_crop=”1″ images_per_page=”20″ number_of_columns=”5″ ajax_pagination=”0″ show_all_in_lightbox=”0″ use_imagebrowser_effect=”0″ show_slideshow_link=”0″ slideshow_link_text=”[Show slideshow]” template=”/home3/carmelit/public_html/wp-content/plugins/nextgen-gallery/products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/view/gallery-caption.php” order_by=”sortorder” order_direction=”ASC” returns=”included” maximum_entity_count=”500″]

BAOBAB FOR A MORE DIGNIFIED LIFE

Continuity

“Mater Carmeli” Province, Europe. Madrid

This program is carried out in Pueblos Unidos Center of Foundation San Juan de Castillo – Madrid, hosting Sub-Saharan African vulnerable people who are at risk of social exclusion providing  a decent living space and some training opportunities in order to make their socio-labour insertion and their integration in the Spanish society easier and real.

Achievements:

  • 60% of the young people hosted in the program have regularized their legal status, school certificate and professional training.
  • 42% have secured employment, lead an independent life and are inserted in the society.

 


 MEJORAR LA CALIDAD DE VIDA DE LOS RECLUSOS DE LA CÁRCEL PROVINCIAL DE MISAMIS ORIENTAL

Provincia “Beato Francisco Palau” Filipinas. Cagayan de Oro

 

El proyecto estuvo dirigido a 500 reclusos: 462 hombres, 21 mujeres y 17 jóvenes menores de edad.

Logros:

  • 700 reclusos han recibido educación integral y en valores.
  • 37 de los reclusos se han promocionado y 5 realizaron el examen que los acredita para la inserción laboral.
  • Se ha apoyado a 28 personas a formalizar su situación legal y en atención médica.
  • Algunos de los reclusos se han capacitado para la elaboración de zapatillas, bisutería y gestión de desechos.

IMPROVE THE QUALITY OF LIFE OF THE PRISONERS IN THE CENTRAL PRISON OF MISAMIS ORIENTAL

  • “Blessed Francisco Palau” Province Philippines. Cagayan de Oro

    Achievements:

    • 700 prisoners have received whole education and formed in values.
    • 37 prisoners have been promoted and 5 have appeared for the exams qualifying them for job placement.
    • 28 prisoners were helped to regularize their legal status and medical attention.
    • Some prisoners were trained in shoe-making, fashion jewellery and waste management.

The Project was aimed at 500 prisoners: 462 men, 21 women and 17 under aged youth.


ALIMENTACIÓN, PAPEL Y LÁPIZ PARA LOS NIÑOS DE LA ESCUELA ELEMENTAL CAGUYUMAN

Provincia “Beato Francisco Palau” Filipinas. Dingle – Iloilo

El proyecto benefició a los niños de la Escuela Elemental Caguyuman que proceden de familias pobres con alimentación y materiales escolares.

Logros:

  • 153 estudiantes desde kínder a sexto grado han logrado una educación integral, alimentación adecuada y nutritiva.
  • Se ha dotado de materiales escolares a los estudiantes.
  • Han mejorado los hábitos higiénicos y la calidad de vida.
  • Relaciones interpersonales positivas.
  • Mayor participación y colaboración de los padres en la educación de sus hijos.
  • Trabajo en conjunto con el CMS.

[ngg_images source=”galleries” container_ids=”20″ display_type=”photocrati-nextgen_basic_thumbnails” override_thumbnail_settings=”0″ thumbnail_width=”240″ thumbnail_height=”160″ thumbnail_crop=”1″ images_per_page=”20″ number_of_columns=”5″ ajax_pagination=”0″ show_all_in_lightbox=”0″ use_imagebrowser_effect=”0″ show_slideshow_link=”0″ slideshow_link_text=”[Show slideshow]” template=”/home3/carmelit/public_html/wp-content/plugins/nextgen-gallery/products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/view/gallery-caption.php” order_by=”sortorder” order_direction=”ASC” returns=”included” maximum_entity_count=”500″]

FOOD, PAPER AND PENCIL FOR THE CHILDREN OF ELEMENTARY SCHOOL CAGUYUMAN

“Blessed Francisco Palau” Province, Philippines. Dingle – Iloilo

 

The Project benefitted Caguyuman Elementary School children hailing from poor families by providing food and school materials.

Achievements:

  • 153 students from kindergarten to sixth grade have received a comprehensive education, sufficient and nutritious food.
  • Students have been provided with learning materials
  • Hygienic habits and quality of life have been improved.
  • Positive interpersonal relationships.
  • Better participation and collaboration of parents for educating their children.

Joint collaboration with the CMS.


PROGRAMA DE ALIMENTACIÓN PARA LOS NIÑOS DE LA ESCUELA MAYOR SANTIAGO GARCÍA

Provincia “Beato Francisco Palau” Filipinas. Mati – Davao Oriental

Se desarrolló un programa de alimentación para niños de la Escuela “Mayor Santiago Gracia” que pertenecen a familias de escasos recursos económicos.

Logros:

  • 350 estudiantes han mejorado su alimentación, niveles de salud y el rendimiento académico.
  • Mayor conciencia en los padres de la necesidad de una sana nutrición para sus hijos.
  • Promoción de valores y colaboración de la comunidad educativa.

[ngg_images source=”galleries” container_ids=”13″ display_type=”photocrati-nextgen_basic_thumbnails” override_thumbnail_settings=”0″ thumbnail_width=”240″ thumbnail_height=”160″ thumbnail_crop=”1″ images_per_page=”20″ number_of_columns=”5″ ajax_pagination=”0″ show_all_in_lightbox=”0″ use_imagebrowser_effect=”0″ show_slideshow_link=”0″ slideshow_link_text=”[Show slideshow]” template=”/home3/carmelit/public_html/wp-content/plugins/nextgen-gallery/products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/view/gallery-caption.php” order_by=”sortorder” order_direction=”ASC” returns=”included” maximum_entity_count=”500″]

FEEDING PROGRAM FOR THE CHILDREN OF  “MAYOR SANTIAGO GARCIA” SCHOOL 

“Blessed Francisco Palau” Province Philippines, Mati – Davao Oriental

 

A feeding  program was conducted for the “Mayor Santiago Garcia”   School children from low income families.

Achievements:

  • It has improved the nutrition, health and academic performance of 350 students.
  • Greater awareness among the parents on the need of healthy nutrition for their children.
  • Promotion of values and collaboration of educational community.

AGUA PARA LA VIDA

Provincia “Beato Francisco Palau” Filipinas. Mati – Davao Oriental

Se construyó un pozo de agua para satisfacer las necesidades básicas de la población.

Logros:

  • Construcción del pozo.
  • Mejora la calidad de vida de los habitantes de la zona.
  • Favorece el cultivo de hortalizas de la población.

[ngg_images source=”galleries” container_ids=”14″ display_type=”photocrati-nextgen_basic_thumbnails” override_thumbnail_settings=”0″ thumbnail_width=”240″ thumbnail_height=”160″ thumbnail_crop=”1″ images_per_page=”20″ number_of_columns=”5″ ajax_pagination=”0″ show_all_in_lightbox=”0″ use_imagebrowser_effect=”0″ show_slideshow_link=”0″ slideshow_link_text=”[Show slideshow]” template=”/home3/carmelit/public_html/wp-content/plugins/nextgen-gallery/products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/view/gallery-caption.php” order_by=”sortorder” order_direction=”ASC” returns=”included” maximum_entity_count=”500″]

WATER FOR LIFE 

“Blessed Francisco Palau” Province, Philippines. Mati – Davao Oriental

Construction of a drinking water well to meet the basic needs of the people. 

Achievements:

  • Construction of a drinking water well.
  • Improvement in the living conditions of the residents of the area.
  • Cultivation of vegetables in the area

VAMOS A ACAMPAR

Provincia “Beato Francisco Palau” Filipinas. Kefamenanu – Indonesia

Cualificó la actividad de campamentos con los jóvenes con la adquisición de materiales adecuados para su formación humana – cristiana.

Logros:

Compra de materiales para los campamentos juveniles.

Ha mejorado la autoestima de los jóvenes por medio de las actividades recreativas y de formación en valores humanos – cristianos.

Se ha facilitado un ambiente adecuado para la sana convivencia entre los jóvenes.

[ngg_images source=”galleries” container_ids=”15″ display_type=”photocrati-nextgen_basic_thumbnails” override_thumbnail_settings=”0″ thumbnail_width=”240″ thumbnail_height=”160″ thumbnail_crop=”1″ images_per_page=”20″ number_of_columns=”5″ ajax_pagination=”0″ show_all_in_lightbox=”0″ use_imagebrowser_effect=”0″ show_slideshow_link=”0″ slideshow_link_text=”[Show slideshow]” template=”/home3/carmelit/public_html/wp-content/plugins/nextgen-gallery/products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/view/gallery-caption.php” order_by=”sortorder” order_direction=”ASC” returns=”included” maximum_entity_count=”500″]

LET`S GO CAMPING

“Blessed Francisco Palau”

Province, Philippines, Kefamenanu –  Indonesia 

 

It has improved the activities of youth camps with the purchase of materials required for their human – christian formation.

Achievements:

  • Purchase of materials for youth camps.
  • Improvement in the self-esteem of young people through recreational activities and formation on human – christian values
  • A suitable environment was provided for a healthy interaction among the youth

ALIMENTACIÓN, ROPA E HIGIENE

Delegación General “Nuestra Señora Madre de la Iglesia” Kenya.

Arusha – Tanzania

Este proyecto impulsó un programa de promoción integral, ofreciendo acogida digna, sustento y hospedaje a mujeres adolescentes víctimas de abuso sexual, trata humana, matrimonio forzado, violencia doméstica, física y psicológica.

Logros:

  • 30 madres solteras y sus hijos han mejorado su condición de vida.
  • Se ha logrado facilitar alimentación y alojamiento a 20 niños huérfanos.
  • Promoción integral de las mujeres por medio de talleres de costura y artesanía, lo cual les ha ayudado a crecer en autoestima.

[ngg_images source=”galleries” container_ids=”16″ display_type=”photocrati-nextgen_basic_thumbnails” override_thumbnail_settings=”0″ thumbnail_width=”240″ thumbnail_height=”160″ thumbnail_crop=”1″ images_per_page=”20″ number_of_columns=”5″ ajax_pagination=”0″ show_all_in_lightbox=”0″ use_imagebrowser_effect=”0″ show_slideshow_link=”0″ slideshow_link_text=”[Show slideshow]” template=”/home3/carmelit/public_html/wp-content/plugins/nextgen-gallery/products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/view/gallery-caption.php” order_by=”sortorder” order_direction=”ASC” returns=”included” maximum_entity_count=”500″]

FOOD, CLOTHING AND HYGIENE

 “Our Lady, Mother of the Church” General Delegation, Kenya. Arusha – Tanzania

Achievements:

  • 30 single mothers and their children have  improved their  living conditions
  • It has provided food and accommodation for 30 orphan children.
  • Integral promotion of women through sewing and craft workshops, which has helped them grow in self-esteem.
  • This Project promoted an integral development program, offering dignified treatment, food and accommodation for adolescent women, victims of sexual abuse, human trafficking and forced marriage, domestic, physical and psychological violence.

PROGRAMA DE ALIMENTACIÓN PARA ESCUELA SECUNDARIA STA. LUCY (continuidad)

Delegación General “Nuestra Señora Madre de la Iglesia” Kenya.Raruowa

Se ofreció alimentación balanceada a las alumnas de la Escuela Secundaria Santa Lucy

Logros:

  • Alimentación nutritiva a 129 jóvenes de la Escuela Secundaria Sta. Lucy.
  • Ha mejorado su rendimiento académico y adaptación a las actividades escolares.
  • Motivación de las jóvenes a continuar sus estudios académicos.
  • Formación integral para la vida centrada en valores.

[ngg_images source=”galleries” container_ids=”17″ display_type=”photocrati-nextgen_basic_thumbnails” override_thumbnail_settings=”0″ thumbnail_width=”240″ thumbnail_height=”160″ thumbnail_crop=”1″ images_per_page=”20″ number_of_columns=”5″ ajax_pagination=”0″ show_all_in_lightbox=”0″ use_imagebrowser_effect=”0″ show_slideshow_link=”0″ slideshow_link_text=”[Show slideshow]” template=”/home3/carmelit/public_html/wp-content/plugins/nextgen-gallery/products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/view/gallery-caption.php” order_by=”sortorder” order_direction=”ASC” returns=”included” maximum_entity_count=”500″]

FEEDING PROGRAM FOR  “ST. LUCY” SECONDARY SCHOOL (Continuity)

“Our Lady, Mother of the Church” General Delegation, Kenya. Raruowa

Well balanced diet was offered to the girls of “St. Lucy” secondary school

Achievements:

  • Nutritious food to 129 young girls of   “St. Lucy” secondary school.
  • Their school performance has been improved and adaptation to the school activities.
  • Girls are motivated to continue their academic studies.
  • Integral formation for value centered life.

ALFABETIZACIÓN ADULTO MAYOR

Provincia “Sagrado Corazón de Jesús” Medellín. Vijagual

 

Promovió al adulto mayor del corregimiento de Vijagual, desarrollando actividades de integración, socialización, recreación, atención sociológica y lectoescritura.

Logros:

  • Organización del aula, dotación de la misma, consecución de profesores y material didáctico.
  • Consolidación de un grupo de 25 adultos mayores quienes han aprendido a leer y escribir.
  • Convenio con acción comunal de Vijagual para la capacitación de los adultos en informática y otros medios de comunicación.
  • Suministro de alimentación para los beneficiarios del proyecto, lo cual ha favorecido su constancia y aprendizaje.

[ngg_images source=”galleries” container_ids=”18″ display_type=”photocrati-nextgen_basic_thumbnails” override_thumbnail_settings=”0″ thumbnail_width=”240″ thumbnail_height=”160″ thumbnail_crop=”1″ images_per_page=”20″ number_of_columns=”5″ ajax_pagination=”0″ show_all_in_lightbox=”0″ use_imagebrowser_effect=”0″ show_slideshow_link=”0″ slideshow_link_text=”[Show slideshow]” template=”/home3/carmelit/public_html/wp-content/plugins/nextgen-gallery/products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/view/gallery-caption.php” order_by=”sortorder” order_direction=”ASC” returns=”included” maximum_entity_count=”500″]

ADULT LITERACY

“Sagrado Corazón de Jesús” Province, Medellín. Vijagual

 

Promotion of older adults of Vijagual town through integration activities, socialization, recreation, social care, reading and writing.

Achievements:

  • Organization of the classroom, its equipment, teachers and teaching materials.
  • Empowerment of 25 adults who learned reading and writing.
  • Agreement with the Community Action Board of Vijagual for training the adults on information technology and other means of communication.
  • Food supplies for the beneficiaries of the project which improved their constancy and learning.

A MÁS RECICLAJE MÁS MERCADO

Provincia “Sagrado Corazón de Jesús” Medellín. Argelia

El proyecto se concretó en la adquisición de una máquina trituradora de material reciclable para ahorrar y favorecer el transporte.

Logros:

  • Adquisición de la máquina trituradora PET.
  • Generación de empleo.
  • Aumento del reciclaje.
  • Impacto social en la región percibido de manera notoria.

[ngg_images source=”galleries” container_ids=”19″ display_type=”photocrati-nextgen_basic_thumbnails” override_thumbnail_settings=”0″ thumbnail_width=”240″ thumbnail_height=”160″ thumbnail_crop=”1″ images_per_page=”20″ number_of_columns=”5″ ajax_pagination=”0″ show_all_in_lightbox=”0″ use_imagebrowser_effect=”0″ show_slideshow_link=”0″ slideshow_link_text=”[Show slideshow]” template=”/home3/carmelit/public_html/wp-content/plugins/nextgen-gallery/products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/view/gallery-caption.php” order_by=”sortorder” order_direction=”ASC” returns=”included” maximum_entity_count=”500″]

MORE RECYCLING, MORE MARKET

“Sagrado Corazón de Jesús” Province, Medellín. Argelia

The Project was aimed at  purchasing a PET crusher for recycling in order to save time and favour the transportation.

Achievements:

  • Acquisition of the PET crusher.
  • Job creation.
  • Increased recycling.
  • Social impact within the region is evident.

Proyectos aprobados 2019

El Consejo General de Administración de las Carmelitas Misioneras, reunido en Roma del 12 al 19 de noviembre de 2018, ha aprobado la financiación de 23 NUEVOS PROYECTOS SOLIDARIOS y ha acordado continuar apoyando algunos otros durante el año 2019.
Os presentamos ahora la descripción de los proyectos, con los objetivos que esperan conseguir.

PROYECTOS SOLIDARIOS PARA 2019

Proyectos aprobados 2018

Gracias a la bondad y el trabajo de muchos, hemos podido contribuir a la puesta en marcha de cantidad de proyectos que se convierten en esperanza de vida para nuestros hermanos. Ahora hemos aprobado 26 proyectos en las diferentes demarcaciones, los cuales, por sus objetivos y sus beneficiarios, son motivo de gozo y agradecimiento al Señor que no se deja vencer en generosidad.


Nombre del proyecto:

“Construimos el futuro desde el campo”

Lugar de procedencia:
Tumaco, Nariño “Provincia Sta. Teresa del Niño Jesús” – Bogotá

Objetivo: Impulsar un proceso de formación sociocultural de líderes campesinos que puedan orientar y acompañar a sus comunidades en el conocimiento de sus deberes y derechos, para luchar por una vida más digna y con mayor bienestar para todos.

Descripción: El proyecto se desarrolla con 600 campesinos y campesinas afro – colombianos de las veredas de Tumaco, para una mayor organización, participación y desarrollo socioeconómico de un sector de la población rural.
Pretende formar líderes para acompañar las comunidades veredales e impartirles formación de la conciencia crítica, ética, social y solidaria creando una red de agentes sociales.


Nombre del proyecto:

“Corazón de Arrullo”

Lugar de procedencia: Tumaco, Provincia “Sta. Teresa del Niño Jesús” – Bogotá

Objetivo: Impulsar el grupo musical “corazón de arrullo” impartiendo educación musical a jóvenes en alto riesgo de vulnerabilidad social para lograr ciudadanos que generen un mundo diferente.

Descripción: Este proyecto quiere continuar un camino procesual para conformar semilleros musicales, que contribuyan a la convivencia pacífica de los niños y niñas adolescentes y jóvenes de 9 a 16 años, de las tres comunas del Municipio de Tumaco.

El grupo musical se orienta en una perspectiva de inclusión social, de derechos y diversidad cultural


Nombre del Proyecto:

“Realidad y senderos de horizontes”

Lugar de procedencia: Barbacoas, Nariño Provincia “Sta. Teresa del Niño Jesús” – Bogotá

Objetivo: Crear el grupo “Realidad y Senderos de horizontes” con el fin de motivar y fortalecer la calidad del aprendizaje, mejorando su rendimiento escolar e incentivando la superación en el campo profesional.

Descripción: El proyecto pretende seleccionar 50 niños y adolescentes para el refuerzo académico, en el barrio Paraíso de Barbacoas, donde la situación de vida de las familias y la difícil realidad, no favorecen las motivaciones profundas para formarse académicamente.

Se propone sustraer a los niños y jóvenes de las actividades nocivas como juego, calle, tics, drogas y ofrecer otras alternativas de crecimiento y aspiraciones, para alcanzar un desarrollo de vida más digna.


Nombre del Proyecto:

“Sanando familias para una comunidad en armonía”

Lugar de procedencia: La Gloria, Provincia “Santa Teresa del Niño Jesús” – Bogotá

Objetivo: Ofrecer un proceso de animación y acompañamiento psicopedagógico a las familias de la ciudad de Dios de la Gloria, mediante encuentros personales y grupales, para que se realicen como personas y aporten a la construcción de una sociedad sana y en paz.

Descripción: El proyecto se orienta a cualificar la animación y acompañamiento de 50 familias, con la presencia de un profesional idóneo, especializado en formación integral, dinámicas de información, talleres de prevención y herramientas prácticas para solución de conflictos, generando en esta comunidad crecimiento personal, buen trato familiar y sana convivencia. Posibilita un modelo social de vida justa, fraterna, digna y de bienestar común.


Nombre del Proyecto:

“Manos que sanan”

Lugar de procedencia: Norcasia, Caldas Provincia “Sta. Teresa del Niño Jesús” – Bogotá

Objetivo: Promover y acompañar la salud integral de personas enfermas, mediante visitas y encuentros, que buscan descubrir posibilidades y recursos, para mejorar la salud y bienestar de los enfermos.

Descripción: El proyecto se diseña para atender a 30 enfermos seleccionados entre los más pobres y solos del municipio de Norcasia y veredas aledañas.

Estos enfermos serán acompañados por las carmelitas misioneras, el carmelo misionero seglar y laicos comprometidos que respondan a las necesidades de los enfermos.


Nombre del proyecto:

“Un Corazón nuevo con Laboratorio para la Laguna”

Lugar de procedencia: La Laguna, El Salvador Viceprovincia “Nuestra Señora de Guadalupe” Centro América y Caribe

Objetivo: Equipar el laboratorio para dar mejor asistencia a mujeres embarazadas, niños y ancianos con síntomas de enfermedades cardíacas.

Descripción: El proyecto ambiciona mejorar la calidad en los análisis del laboratorio y equipar la clínica local y móvil, con instrumentos para cardiología.

Se desarrolla en las comunidades de la Laguna y alrededores, donde los niños, las mujeres embarazadas y los ancianos son los más necesitados.


Nombre del proyecto:

“Comiendo mi plato de colores me desarrollo sano y fuerte”

Lugar de procedencia: Nicaragua, Viceprovincia “Nuestra Señora de Guadalupe” – Centro América y Caribe

Objetivo: Desarrollar un programa nutritivo de alimentación para 1000 niños/as del Colegio Técnico Niño Jesús de Praga, Chiquilistagua, Managua, Nicaragua

Descripción: El proyecto consiste en dar desayuno nutritivo diariamente a 1000 niños /as para mejorar su rendimiento académico, organizando a los padres y madres de familia para la preparación de los alimentos y capacitando la comunidad educativa en hábitos higiénicos y nutricionales.

Otras ONGs serán involucradas en la financiación del proyecto.


Nombre del Proyecto:

“Escuela de Aprendizaje de la lengua española para migrantes Haitianos”

Lugar de procedencia: Lo Prado,  Curacaví Delegación General “Teresa de los Andes” – Chile

Objetivo: Proporcionar a los emigrantes haitianos el aprendizaje de la lengua española para integrarse en la sociedad, conocer sus derechos sociales y elevar su autoestima.

Descripción: El proyecto con los emigrantes busca desarrollar un curso de aprendizaje para 30 haitianos en tres niveles, básico, intermedio y avanzado.

Con el aprendizaje de la lengua abrirles la posibilidad de acceder al mundo del trabajo para obtener medios de subsistencia familiar.


Nombre del proyecto:

“Ayuda ofrecida a los enfermos VIH-SIDA de nuestro distrito de Sakassou”

Lugar de procedencia: Sakassou, Delegación General “Notre Dame d’Afrique” – Costa de Marfil.

Objetivo: Ayudar integralmente a los enfermos de VIH- SIDA y familias afectadas

Descripción: Estos enfermos necesitan asistencia médica y una alimentación regular y balanceada, apoyo social y económico para cubrir al menos algunas de sus necesidades prioritarias.

El apoyo en alimentación desea cubrir las necesidades de 50 familias en un año. Asegurada una buena alimentación, se puede pasar al financiamiento de mini-proyectos de trabajo – subsistencia.


Nombre del proyecto:

“Centro de día para niños de 5 a 13 años”

Lugar de procedencia: Zabrze, Polonia Provincia “Mater Carmeli” – Europa

Objetivo: Proporcionar a los niños del Centro de acogida, oportunidades y servicios que favorezcan su desarrollo integral e inserción social.

Descripción: El Centro de Acogida está ubicado en uno de los barrios más pobres  de la ciudad de Zabrze. Los niños de este entorno provienen de familias afectadas por la dependencia del alcohol, la violencia intrafamiliar y la falta de trabajo.

Los destinatarios del proyecto son 25 niños de 5 a 13 años, de familias desestructuradas en riesgo de marginación, violencia, delitos y dependencias. Pretende alejar a los niños de ambientes nocivos, educarlos en una sana convivencia, acompañar y apoyar a las familias y de modo especial a las madres, compensar la carencia de nutrición adecuada y ofrecer un espacio donde se fortalezcan los vínculos familiares.


Nombre del proyecto:

“Baobab, por una vida más digna”

Lugar de procedencia:   Madrid, España Provincia “Mater Carmeli” – Europa

Objetivo: Proporcionar en “Pueblos Unidos”, medios de formación para el empleo e integración social de la población Subsahariana en Madrid.

Descripción: Es uno de los programas llevado a cabo en el Centro Pueblos Unidos de la Fundación San Juan de Castillo – Madrid, donde colabora nuestra Hna. Brígida Moreta.

Acoge hombres Africanos por un espacio de tiempo en el que se da alojamiento y manutención, ayudándoles a la inserción social y laboral. Se ofrece capacitación profesional básica que permita el acceso al empleo y acompaña los procesos de regularización de sus papeles.

El tiempo de acogida en el centro viene determinado por criterios de responsabilidad en el aprovechamiento de la formación, por el estilo de convivencia con el grupo y por el esfuerzo de integración y adaptación social en la sociedad española.


Nombre del proyecto:

“Reforzando la entidad reforzamos a las personas”

Lugar de procedencia: El Prat de Llobregat, Barcelona Provincia “Mater Carmeli” – Europa

Objetivo: Dar mejor atención a las personas que buscan oportunidades laborales lo que conlleva un mayor seguimiento, más coordinaciones y mayor intervención en cada caso.

Descripción: Los destinatarios son hombres y mujeres autóctonas o emigradas en situación precaria y con responsabilidades o cargas familiares dentro o fuera del país; algunos en trámites de solicitud de asilo.

El proyecto pretende mejorar la calidad en la atención de los beneficiarios, aumentar el número de personas atendidas, reforzando las sesiones de búsqueda de empleo, dentro de los itinerarios de capacitación.


Nombre del proyecto:

“Capacitación para Subsistencia”

Lugar de procedencia: Caburan, Davao Occidental Provincia “Beato Francisco Palau” Filipinas

Objetivo: Promover el desarrollo integral de 100 jóvenes y 20 mujeres con talleres de panadería, procesamiento de alimentos, costura y artesanía, para mejorar sus condiciones de vida.

Descripción: Este proyecto promueve talleres de panadería, costura, artesanía y procesamiento de alimentos, para jóvenes y mujeres en riesgo social.

Los talleres se impartirán semestralmente, durante los fines de semana.

Se contará con la participación y colaboración del Departamento de Comercio e Industria y TESDA.


Nombre del proyecto:

“Alimentación saludable para mente y cuerpo sano”

Lugar de procedencia: Dingle, Iloilo Provincia “Beato Francisco Palau” – Filipinas

Objetivo: Promover un programa de alimentación saludable para 50 niños de la Escuela Mater Carmeli, con la finalidad de mejorar su rendimiento académico.

Descripción: El proyecto consiste en un programa de nutrición para 50 estudiantes de la Escuela Mater Carmeli, los beneficiarios pertenecen a familias de escasos recursos económicos.

Los niños recibirán un almuerzo nutritivo 3 veces por semana y a los padres de familia se les impartirá formación integral.


Nombre del proyecto:

“Salud Integral”

Lugar de procedencia: Dueñas, Iloilo Provincia “Beato Francisco Palau” – Filipinas

Objetivo: Promover talleres de capacitación en salud integral para 30 personas de la población de Dueñas.

Descripción: El proyecto busca desarrollar talleres de capacitación en salud integral para 30 personas y formar en hábitos alimenticios e higiénicos.

Se promoverá el cultivo, elaboración y comercialización de medicina natural, para mejorar sus ingresos y condiciones de vida.


Nombre del proyecto:

“Programa de Alimentación para los niños de la Escuela Gobernador N. Leopoldo Memorial”

Lugar de procedencia: Mati, Davao Oriental Provincia “Beato Francisco Palau” – Filipinas

Objetivo: Desarrollar un programa de alimentación para 550 niños escolarizados.

Descripción: El proyecto ofrecerá alimentación a 550 niños de la Escuela Gobernador N. Leopoldo Memorial, que pertenecen a familias ubicadas en una zona costera de Mati.

Los niños recibirán un almuerzo nutritivo 3 veces por semana y los padres de familia capacitación en huertos caseros y sana alimentación.


Nombre del proyecto:

“Vamos a Acampar”

Lugar de procedencia: Mati, Davao Oriental Provincia “Beato Francisco Palau” Filipinas

Objetivo: Posibilitar materiales adecuados para la formación de jóvenes.

Descripción: El proyecto ayudará a 100 jóvenes de 10 a 20 años de la región de Mati, provenientes de familias pobres con pocas posibilidades de desarrollo.

Se pretende habilitar un espacio para el desarrollo de campamentos y actividades formativas con los jóvenes, orientados a fortalecer la práctica de valores humano – cristianos.


Nombre del proyecto:

“Capacitando líderes juveniles”

Lugar de procedencia: Quezon City Provincia “Beato Francisco Palau” – Filipinas

Objetivo: Preparar 80 jóvenes en metodología de liderazgo y acompañamiento juvenil, provenientes de las regiones de Luzón, Visayas y Mindanao.

Descripción: El proyecto está orientado a jóvenes con actitudes de liderazgo y capacidad de acompañamiento juvenil.

Potencia en los participantes las habilidades necesarias para el ejercicio del liderazgo, la comunicación y el trabajo en equipo.

Se pretende que los jóvenes líderes sean multiplicadores en sus regiones.


Nombre del proyecto:

“Niños sanos en movimiento”

Lugar de procedencia: Cagayán de Oro City Provincia “Beato Francisco Palau” – Filipinas

Objetivo: Apoyar la alimentación de 60 niños de la zona de Barangay Gusa

Descripción: El proyecto ofrece alimentación a 60 niños de Barangay, Gusa,  que pertenecen a familias de escasos recursos económicos.

Conjuntamente brindará formación en alimentación balanceada, hábitos de higiene y valores.


Nombre del proyecto:

“Una gota de agua puede saciar”

Lugar de procedencia: Insana, Indonesia Provincia “Beato Francisco Palau” – Filipinas

Objetivo: Contribuir al desarrollo integral de 80 mujeres y 20 jóvenes, potenciando su capacidad económica a través de la formación, asistencia técnica y comercialización.

Descripción: El proyecto se orienta hacia la capacitación integral de mujeres y jóvenes, entes de crecimiento productivo en el ámbito local, posibilitando procesos encaminados al desarrollo familiar.

La capacitación impartida dotará de herramientas y conocimientos técnico – administrativos que redunden en la generación de ingresos familiares. Apoyará la búsqueda de mercados que permitan la comercialización de los productos.


Nombre del Proyecto:

“Educación a jóvenes, hijas de víctimas de la trata”

Lugar de procedencia: Prithikunj Provincia “San Francisco Javier” -India

Objetivo: Ofrecer educación técnica – profesional a chicas jóvenes de 18 a 25 años, hijas de mujeres afectadas por la prostitución, para rescatarlas de este ambiente y contribuir a un nuevo orden social basado en la dignidad humana, la igualdad de oportunidades y la justicia social

Descripción: El proyecto va dirigido a un grupo de 15 o 20 chicas, cuyas madres hacen parte del comercio de la prostitución o están rehabilitadas pero sin capacidad suficiente para sostener las necesidades educativas de sus hijas.

Se pretende ofrecer apoyo estructural, psicosocial y económico para preparar a las jóvenes en el aspecto profesional y hacerlas autónomas en el mundo del trabajo. Crear en ellas habilidades que incentiven el estudio y la inserción social.


Nombre del proyecto:

“Pan para los niños y mujeres Masai”

Lugar de procedencia: Orkesumet, Tanzania Delegación General “Nuestra Señora Madre de la Iglesia” – Kenya

Objetivo: Reducir el índice de desnutrición de los niños y mujeres de Orkesumet, facilitándoles el acceso a productos básicos de consumo diario.

Descripción: El proyecto consiste en la compra de equipo y materiales para la elaboración de pan, el cual servirá para el sustento de los niños y familias Masai. Además, será comercializado en la población a bajo costo.


Nombre del Proyecto:

“Envejeciendo con dignidad”

Lugar de procedencia: Argelia, Antioquia Provincia “Sagrado Corazón” – Medellín

Objetivo: Acompañar a los ancianos y enfermos en este momento crucial de su existencia, para que su vida sea más digna y tenida en cuenta en su entorno familiar y social.

Descripción: El proyecto quiere favorecer a 50 adultos mayores, en condiciones de precariedad social, mejores condiciones de vida y de asistencia.

El personal de apoyo contará con los recursos necesarios para suministrar a los enfermos y ancianos alimentos, pañales, útiles de higiene y material sanitario de primera necesidad.


Nombre del Proyecto:

“Mujer indígena, Adelante”

Lugar de procedencia: Urrao, Antioquia Provincia “Sagrado Corazón” – Medellín

Objetivo: Acompañar a mujeres indígenas a través de actividades de integración, socialización, recreación, atención psicológica, lecto escritura y formación para el hogar, con la finalidad de alcanzar un nivel de vida digno y contribuir a una adecuada inculturación de sus familias e inclusión social

Descripción: El proyecto tiene como finalidad acompañar a la mujer indígena en situación de vulnerabilidad social y pretende privilegiarla en su dignidad y capacidad de transformación de su ámbito familiar y social.

Atenderá 30 mujeres jóvenes que viven en los resguardos (territorios indígenas) que han llegado al casco municipal huyendo de la guerra, los grupos armados y el hambre. Recibirán acompañamiento psico – social, alfabetización, cuidado del hogar, hábitos y costumbres de vida.

 


Nombre del Proyecto:

“Mujer fuerza creadora”

Lugar de procedencia: El Palmar, Bolivia Provincia “Santa Rosa de Lima” – Perú-Bolovia

Objetivo: Fortalecer en la mujer sus capacidades productivas y favorecer emprendimientos familiares para lograr mayor autonomía económica y mejor calidad de vida.

Descripción: El proyecto tiene como agente principal a 18 mujeres, que siendo conscientes de su dignidad y capacidad, involucran a sus familias en la resolución de los problemas que enfrentan.

Pretende gestionar un fondo solidario para facilitarles los recursos necesarios a fin de iniciar una actividad productiva, generadora de recursos económicos, sustento de sus familias y mejor calidad de vida.


Nombre del proyecto:

“Alfabetización para mujeres Kapiri “Eco”

Lugar de procedencia: Kapiri, Malawi, Delegación Gral. “Nuestra Señora Madre de la Iglesia” Kenya.

Objetivo: Capacitar a 25 mujeres pobres con la finalidad de elevar sus condiciones de vida.

Descripción: El proyecto quiere promocionar a este grupo de mujeres a través de cursos de alfabetización, costura, transformación de materias primas en abonos para tierras cultivables y reciclaje de papel en carbón.

Con ello se mejorará la calidad de vida de las mujeres y sus familias propiciando un medio de sostenibilidad.

Pan para los niños y mujeres Masái

Orkesumet (Simanjiro)

El proyecto ha facilitado la adquisición de pan reciente y a costo accesible a las familias Masái y otras del entorno de la escuela.

Logros

  • Se ha comprado e instalado un horno y los utensilios necesarios para la elaboración del pan.
  • La panadería está en pleno funcionamiento con las debidas licencias y abastece a 3 escuelas de la zona, ofreciendo trabajo a 3 personas.
  • La alimentación familiar se ha completado con pan de calidad y a un precio accesible a las familias.
  • Ha propiciado una mayor relación con las familias Masái y de diferentes tribus y religiones del lugar.
  • El proyecto está en proceso de autosostenerse.

Un corazón nuevo

La Laguna (San Salvador)

A través de este proyecto se ha equipado un laboratorio clínico con el fin de detectar tempranamente ciertas afecciones en niños y ancianos y   dar mejor asistencia a las mujeres embarazadas.

Logros

  • Se ha adquirido un microscopio, un holter, y un electrocardiógrafo.
  • Ha posibilitado extender la atención clínica a los pueblos mediante una unidad móvil.
  • Se ha avanzado en el diagnóstico anticipado de las problemáticas de salud, evitando riesgos y complicaciones.
  • Los beneficiarios han valorado muy positivamente la atención que se les ha brindado.

Abrir horizontes

Bunkeya (Lualaba)

El proyecto ha desarrollado un programa teórico-práctico para promover la educación integral de 194 niñas y jóvenes no escolarizadas.

Logros

  • Se han acogido al proyecto más beneficiarias de las que se previeron al inicio durante los tres años de su duración.
  • Del total 11 niñas aprobaron el examen de estudios primarios.
  • Algunas de las jóvenes se han integrado a los estudios de secundaria.
  • Se ha mejorado la infraestructura con la construcción de un cuarto de baño.

Bread for Masai children and women

Orkesumet (Simanjiro)

The project has facilitated the acquisition of fresh bread at affordable cost to the Masai families and others from the school environment.

Achievements

  • An oven and the necessary utensils for bread making have been purchased and installed.
  • The bakery is fully operational with the necessary permits, and it supplies bread to 3 schools in the area, offering work to 3 people.
  • Family diet has been completed with quality bread at a price accessible to families.
  • It has fostered a greater relationship with the Masai families and different tribes and religions of the place.
  • The project is in the process of self-sustainability.

Contacto

Las Carmelitas Misioneras estamos en 39 países de todo el mundo.

Para contactar con la Casa General:

Calendario

septiembre 2019

lun mar mié jue vie sáb dom
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30

Te puede interesar

logo de Cites universidad de la mistica logo de Cites universidad de la mistica Logo de la página Cipecar en blanco Logo de la página del vaticano